This Category : 言ノ葉ノ花

スポンサーサイト

--.--.-- *--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[言ノ葉ノ花 ]言語之花 part.8

2009.11.01 *Sun
終於出來了8。
這一段很是耗了一會,因為學校裡家裡都有事。
而且自己…怎麼説呢,可能退歩了囧
有時一個很長的句子順不過來,怪事情。

C似乎回歸了。不知道她是否想把這翻譯接回去。
如果願意的話我就讓給她。沒關係。
畢竟只要你回來就好。

下一篇先跑去翻言葉日和,滿足貓群的民那w
……雖然早起H真是有夠嚇人的TVT嗷嗷余村桑乃怎麼能這麼萌(扭動

====================================
スポンサーサイト
CATEGORY : 言ノ葉ノ花
COMMENT (0)  TRACKBACK (0)

[言ノ葉ノ花 ]言語之花 part.7

2009.10.01 *Thu
好久不發這個了。

高三這段時間一旦有閑還是會慢慢地翻一點。
不過因為這一段原文稍微有些長所以還是花了不少時間;;;

>>長谷部這個男人真是太……怎麼説好呢
我以前都是喜歡余村多於長谷部,但是現在這天秤似乎要持平了。
説老實話,我真的超希望身邊有這樣的人。
雖然無茶ぶり類型的人我也很喜歡(畢竟容易熟悉+自己也差不多這種人)
但是在發現自己身邊一個朋友都沒有的時候還是希望能看到這種存在。
這一個月我接觸到很多本來沒渉及也沒打算去渉及的事情,總覺得很心累。
所有的事物似乎都在朝著我預想的方向反面前進。

……求求你們不要這樣。

>>スタスカ秋入手,一晚上速攻琥太的BEST END(你有病啊
大ちゃん進化したね!!! (笑
OPよくやった!這回這曲子(摸著良心)比前兩首美~(←SHOOT HIGH本命
或者是あるるかん這回作詞曲的時間比較充足?笑
琥太太萌了(悶絶死)為什麼酔っぱら是睡倒而不是酒瘋TAT
不過琥太還真是穿什麼都有一種色気(掩面跑走
如果宮地是那種適合破廉恥プレイ的受的話,琥太就是女王受吧(大笑)
不過就算知道了郁和琥太之間的關係,我還是覺得郁這年下攻做定了(喂喂

在琥太線末尾我(又像玩SUMMER時一樣)對郁發生了抱歉的情感……於是現在在跑郁線。
直獅這孩子雖然的確很可愛……但是對不起直獅,你只能排最後一個順位了TVT
(雖然我很想看那張夏組秋裝龍套CG……)(春組你們是不是只會吃醋啊?(怒))

>>2fアンコール(我的POINT)和薄櫻鬼(阿寶POINT)可以用5.00玩啦TATATATAT!!!
萬歳TATATATAT!!! …ってPSP身の側にいないし;;;
接下來就是10月的迷宮和明年春的コルダ3了嗎……ううう。

>>看國慶閱兵看到睡著…………………………

>>今年的テーマ不是月餅,而是紅豆大福。(←詭異?

CATEGORY : 言ノ葉ノ花
COMMENT (0)  TRACKBACK (0)

[言ノ葉ノ花 ]言語之花 part.6

2009.08.27 *Thu
今天的更新。
翻到一半過去把碟子找出來聽,結果發現還是小説渉及到的細節多……
啊啊如果自己身邊也有這麼一個人就好了。
如果也有這樣老實又悶騷卻温柔的人在就好了。

>>今天稍微看了一下ステラ・コンサート1。
谷山和イトケン出場部份以及岡田さん的鋼琴曲是重點。
CRESCONDO鋼琴+小提琴合奏大萌……!
為什麼沒有唱FATE而是唱了セレックションCD裡的兩首……
蓮的月の破片還好,梁的那首太陽真悲哀嗚呼呼 ←稱呼變了
室屋さん技術很贊,但是被蓮的選曲所限制(偏技術性)所以不太受我愛…
依田さん(衛藤擔當)的那段showpiece卡門幻想曲不是也技術性藝術性兼得嗎…
而且總感覺室屋さん會比依田さん發揮的更好-w-
岡田さん的選曲太贊了!全名曲!還有那首我百聽不厭的超絶技巧練習曲嗚呼呼
順説有哪位來TK的孩子能找到薩拉薩蒂的卡門幻想曲OP.25的完整版
(因為曲子本身有4樂章,現在網路上流傳的3分版絶對不是我要的)
請聯絡我ORZ……都把自家的古典音樂藏貨CD翻出來了還沒找到ORZ
演奏者不限,w如果大家都覺得穆特那版最好的話我也沒辦法……
雖説穆特那版四季,我怎麼也沒聽出她用松脂用的多高明囧
換弦的時候我老感覺她硬過頭了ORZ
雖然我沒有練過小提琴只學了點民族弦樂器,但是換弦的流暢度這點是共通的啊囧

順便韓爾作曲的《水上音樂~アレグロ・デチーソ~》也求一下(去死

廢話説完,依然是點【続きを読む】看全文。



===============================
CATEGORY : 言ノ葉ノ花
COMMENT (0)  TRACKBACK (0)

[言ノ葉ノ花 ]言語之花 part.5

2009.08.26 *Wed
遵守約定來接續這本小説的連載翻譯坑了。
一切都遵循C留下來的格式,包括分類名,更新的日誌名。
甚至都有一種翻不好就對不起C對不起砂糖對不起這本小説的感覺。

——……但是你還會在意這本小説的翻譯進展嗎?苦笑。

C以前留下來的作品請見http://chikage4.blog5.fc2.com/blog-category-10.html
此次更新的全文共計用時約有3個小時,初翻加簡單校對。
因為雖然不很趕時間卻老有事情來打擾,所以質量不太能保證(去死
請各位願意看的孩子點【続きを読む】。



===================================================
CATEGORY : 言ノ葉ノ花
COMMENT (0)  TRACKBACK (0)

Copyright © 青葉時雨 All Rights Reserved.
テンプレート配布者:サリイ ( 写真素材:雨花 ) ・・・ 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。